Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - BeklediÄŸin ArmaÄŸan

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРуски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
BeklediÄŸin ArmaÄŸan
Текст
Предоставено от esrefpasali
Език, от който се превежда: Турски

Merhaba Natali sana yazmayı uzun zamandır düşünüyordum. İnternette uzun uzun sohbet ediyoruz ama bunun anlamının farklı olacağını düşündüğüm için sana bir mektup yazmaya karar verdim. Aslında bunu seninde istemen bana biraz daha cesaret verdi, ve bunu yazabilmek için rusça bilen bir kurumdan yardım aldım. Fazla uzun bir metin yazamıyorum. Bilmeni istediğim konu seni ne kadar çok sevdiğim. Sevgilerimle


Melih Öztürk

Заглавие
Подарок которого ты ждешь
Превод
Руски

Преведено от ebru7
Желан език: Руски

Здравствуй Натали, я уже давно думал написать тебе. В интернете мы подолгу беседуем, но я думаю что это будет иметь другое значение и решил написать тебе письмо. На самом деле то, что ты тоже хочешь этого придало мне храбрости и чтобы написать это я воспользовался помощью организации владеющей русским языком. Не могу написать очень длинный текст. Я хочу чтоб ты знала как сильно я тебя люблю. С любовью...

Забележки за превода
isminizi cevirmenin dogru olmayacagini dusundum
За последен път се одобри от afkalin - 28 Юни 2007 17:00