Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Francouzsky - Tan rapido el amor te tiene dormido
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Láska / Přátelství
Titulek
Tan rapido el amor te tiene dormido
Text
Podrobit se od
José Antonio
Zdrojový jazyk: Španělsky
Tan rapido el amor te tiene dormido
Poznámky k překladu
lo mas rapido que puedan
Titulek
L'amour t'endort...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Grinny
Cílový jazyk: Francouzsky
L'amour t'endort si vite.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 1 srpen 2007 19:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
1 srpen 2007 19:54
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Mademoiselle Grinny!
à copier 100 fois avant de s'endormir
!
2 srpen 2007 07:35
Grinny
Počet příspěvků: 45
Oups ! J'ai la vue qui baisse ou quoi ? Comme quoi on ne devrait jamais traduire quelque chose avant de s'endormir (parce qu'en plus c'était le cas). Promis, prof, je les ferais mes lignes ! (lol)
Tu pourrais rectifier pour moi ? Je ne sais pas comment on fait (pour ajouter à ma faute).
Merci Francky !!!
2 srpen 2007 11:17
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
c'est bon, j'ai rectifié, tu avais conjugué à la seconde personne du singulier ("t'endors"
or c'est bien "l'amour" le sujet, et non "t'"(qui est l'objet)
Donc, 3ème personne du singulier...
2 srpen 2007 11:27
Grinny
Počet příspěvků: 45
Merci encore Francky !!!
2 srpen 2007 11:29
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bah, pas de quoi! (ce sont de petites étourderies qui arrivent à tout le monde, voire une faute de frappe...)