Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.ÅŸimdi...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi...
Text
Podrobit se od
delikizzesra
Zdrojový jazyk: Turecky
yanlış olan neydi, belki ben belki zaman.şimdi ise tek bildiğim seni kaybettiğim.
Poznámky k překladu
bunun manasını öğrenmek sorundayım. önemli
Titulek
what was wrong? maybe me, maybe the time
Překlad
Anglicky
Přeložil
kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky
what was wrong? maybe me, maybe the time. now the only thing I know is that I lost you.
Naposledy potvrzeno či editováno
Chantal
- 2 září 2007 17:15