Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Turecky - prendre des bains d'antikal
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
prendre des bains d'antikal
Text
Podrobit se od
yosun22
Zdrojový jazyk: Francouzsky
prendre des bains d'antikal
Titulek
antikal'da banyo yapmak
Překlad
Turecky
Přeložil
kafetzou
Cílový jazyk: Turecky
antikal banyoları yapmak
Poznámky k překladu
antikal bir banyo temizleme maddesi
Naposledy potvrzeno či editováno
ViÅŸneFr
- 30 září 2007 19:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 září 2007 19:26
ViÅŸneFr
Počet příspěvků: 19
Antikal'ın kireç izlerini çıkaran bir temizlik maddesi olduğunu biliyorum ama burada sanki "süt banyosu yapmak" gibi bir anlamda kullanılıyor.
29 září 2007 20:12
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Bence anlamı odur. Zaten metnin bütününü görmeden zor oluyor. Neyin hakkında konuşuyor ki?