Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Japonsky - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělskyItalskyŘeckyBrazilská portugalštinaAnglickyJaponsky

Kategorie Domov / Rodina

Titulek
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Text
Podrobit se od Angel60560
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Poznámky k překladu
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Titulek
下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Překlad
Japonsky

Přeložil IanMegill2
Cílový jazyk: Japonsky

下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
Poznámky k překladu
Romanized:
Gehin na kotoba-zukai de kudaranai ningen no mane o shinaide kudasai!
Literally:
N'imitez-pas les personnes sans valeur avec de grossières façons de parler!
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 1 listopad 2007 04:09