Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Švédsky-Rusky - Jag saknar dig. Jag tänker pÃ¥ dig jättemycket och...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŠpanělskyBrazilská portugalštinaSrbskyRusky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och...
Text
Podrobit se od mashokjaan
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och hoppas att allt är bra med dig. Du har betytt och betyder väldigt mycket för mig.

Titulek
Nedostaješ mi...
Překlad
Rusky

Přeložil Verka
Cílový jazyk: Rusky

Мне тебя недостает. Очень много думаю о тебе и надеюсь, что ты в порядке. Ты столько значил и значишь для меня.
Naposledy potvrzeno či editováno RainnSaw - 10 leden 2008 15:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 leden 2008 18:26

Piagabriella
Počet příspěvků: 641
Хороший перевод, мне кажется. Только одно замечание: шведское слово jättemycket - даже еще сильнее слова "много", это значит скорее "очень много"
jätte=очень
mycket= много

(Но это мелочь)