Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



20Traducerea - Suedeză-Rusă - Jag saknar dig. Jag tänker pÃ¥ dig jättemycket och...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolăPortugheză brazilianăSârbăRusă

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och...
Text
Înscris de mashokjaan
Limba sursă: Suedeză

Jag saknar dig. Jag tänker på dig jättemycket och hoppas att allt är bra med dig. Du har betytt och betyder väldigt mycket för mig.

Titlu
Nedostaješ mi...
Traducerea
Rusă

Tradus de Verka
Limba ţintă: Rusă

Мне тебя недостает. Очень много думаю о тебе и надеюсь, что ты в порядке. Ты столько значил и значишь для меня.
Validat sau editat ultima dată de către RainnSaw - 10 Ianuarie 2008 15:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Ianuarie 2008 18:26

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Хороший перевод, мне кажется. Только одно замечание: шведское слово jättemycket - даже еще сильнее слова "много", это значит скорее "очень много"
jätte=очень
mycket= много

(Но это мелочь)