Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Portugalsky - Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyAnglickyDánsky

Titulek
Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.
Text k překladu
Podrobit se od frank petersen
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti. Até hoje nunca sais das minhas vistas. Por favor, volta para mim. Frank.
Poznámky k překladu
Det er en sms jeg har modtaget fra en sød pige og vil egentlig bare gerne vide hvad hun skriver

<edit by="goncin" date="2007-12-05">
Original form before correction:

"amor quando ti vim no primeiro dia fiquei apaixonado por - ti atem hoje vose nuca sai das minhas vistas por favor volta para mi frak"
</edit>
Naposledy upravil(a) goncin - 5 prosinec 2007 16:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 prosinec 2007 16:03

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Nossa!!!
Não deveriamos corrigir primeiro a mensagem em português???

5 prosinec 2007 16:16

goncin
Počet příspěvků: 3706
Feito.

5 prosinec 2007 16:20

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Agora sim...melhorou muuuuito


5 prosinec 2007 16:36

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Português? Onde?

E também ele diz que recebeu essa mesagem de uma mulher, o que eu agora estou duvidando -apaixonado-.

5 prosinec 2007 18:22

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
apaixonada já que ele recebeu de uma garota
para mim, Frank já que foi nosso amigo Frank quem recebeu (ela quer que o Frank volte ).