Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски - Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиАнглийскиДатски

Заглавие
Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от frank petersen
Език, от който се превежда: Португалски

Amor, quando te vi no primeiro dia, fiquei apaixonado por ti. Até hoje nunca sais das minhas vistas. Por favor, volta para mim. Frank.
Забележки за превода
Det er en sms jeg har modtaget fra en sød pige og vil egentlig bare gerne vide hvad hun skriver

<edit by="goncin" date="2007-12-05">
Original form before correction:

"amor quando ti vim no primeiro dia fiquei apaixonado por - ti atem hoje vose nuca sai das minhas vistas por favor volta para mi frak"
</edit>
Най-последно е прикачено от goncin - 5 Декември 2007 16:15





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Декември 2007 16:03

lilian canale
Общо мнения: 14972
Nossa!!!
Não deveriamos corrigir primeiro a mensagem em português???

5 Декември 2007 16:16

goncin
Общо мнения: 3706
Feito.

5 Декември 2007 16:20

lilian canale
Общо мнения: 14972
Agora sim...melhorou muuuuito


5 Декември 2007 16:36

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Português? Onde?

E também ele diz que recebeu essa mesagem de uma mulher, o que eu agora estou duvidando -apaixonado-.

5 Декември 2007 18:22

casper tavernello
Общо мнения: 5057
apaixonada já que ele recebeu de uma garota
para mim, Frank já que foi nosso amigo Frank quem recebeu (ela quer que o Frank volte ).