Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-Portaingéilis (na Brasaíle) - amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchPortaingéilis (na Brasaíle)

Title
amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie...
Text
Submitted by kevin1975
Source language: Dutch

amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie kennen ze dat nog niet tzen precies buitenaardse wezens hahahaa

Title
Caraca, Jana, onde podemos achar ...
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Lein
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Caraca, Jana, onde podemos achar algo assim? Aqui na Bélgica não se conhece isso ainda – são iguais a marcianos, huahauahu
Remarks about the translation
marcianos / alienígenas / extraterrestres
Validated by lilian canale - 5 February 2012 13:08





Last messages

Author
Message

31 January 2012 17:04

lilian canale
Number of messages: 14972
Olá Lein,

Embora possamos ouvir algumas pessoas usarem "que nem", na verdade essa expressão não existe em português e deve ser evitada.
O correto é:
"...são como (iguais a) marcianos." ou "perecem marcianos"



31 January 2012 17:42

Lein
Number of messages: 3389
Editei
Na verdade, o original é muito informal - pessoas podem falar assim, mais nunca escrevem assim; tentei capturar o mesmo estilo em português.