Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Portugisiskt brasiliskt - amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie...
Tekstur
Framborið av kevin1975
Uppruna mál: Hollendskt

amai jana waar vinden we zoiets ? hier in belgie kennen ze dat nog niet tzen precies buitenaardse wezens hahahaa

Heiti
Caraca, Jana, onde podemos achar ...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Lein
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Caraca, Jana, onde podemos achar algo assim? Aqui na Bélgica não se conhece isso ainda – são iguais a marcianos, huahauahu
Viðmerking um umsetingina
marcianos / alienígenas / extraterrestres
Góðkent av lilian canale - 5 Februar 2012 13:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Januar 2012 17:04

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Olá Lein,

Embora possamos ouvir algumas pessoas usarem "que nem", na verdade essa expressão não existe em português e deve ser evitada.
O correto é:
"...são como (iguais a) marcianos." ou "perecem marcianos"



31 Januar 2012 17:42

Lein
Tal av boðum: 3389
Editei
Na verdade, o original é muito informal - pessoas podem falar assim, mais nunca escrevem assim; tentei capturar o mesmo estilo em português.