Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-जर्मन - Upravni odbor doneo na dana 6. Aprila/0aom odboru...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनजर्मन

शीर्षक
Upravni odbor doneo na dana 6. Aprila/0aom odboru...
हरफ
anadekiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

Upravni odbor doneo na dana 6. Aprila odluka ,da gospoda Antic ima zamenika za naredne dve nedelje.

शीर्षक
Verwaltungsrat
अनुबाद
जर्मन

anadekiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Der Verwaltungsrat hat am 6. April den Beschluss gefasst, dass für die folgenden zwei Wochen eine Vertretung für Fr. Antic da sein wird.
Validated by Bhatarsaigh - 2008年 जुन 16日 19:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 16日 22:37

Bhatarsaigh
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 253
Habe vor Beginn der Umfrage die Ãœbersetzung etwas aufpoliert. Stimmt der Sinn noch so?

Original von anadeki war: "Verwaltungsrat hat am Tage den 6. April den Beschluss gefasst, dass fuer folgende zwei Wochen fuer Fr. Antic eine Vertretung sein wird. "