Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - Ayrýlýk günü düþtü peþime hüzün Ve býrakmadý kaç...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीअंग्रेजी

Category Song

शीर्षक
Ayrýlýk günü düþtü peþime hüzün Ve býrakmadý kaç...
हरफ
mahoutaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Ayrýlýk günü düþtü peþime hüzün
Ve býrakmadý kaç yýl boyu
Boylu boyunca uzandým yanýna
Ama bana dönük deðildi yüzün

Aldanýp sana bekledim geçen güzü
Ve býrakmadým kaç yýl boyu
Zaman dolunca geldiysem yanýna
Sebep sana o gün verdiðim sözüm

शीर्षक
Le jour de l’adieu la tristesse m’a poursuivi.
अनुबाद
फ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Le jour de l’adieu la tristesse m’a poursuivi
Et ne m’a pas quitté pendant combien d’années
Je me suis allongé à tes côtés
Mais tu ne me faisais pas face

Tu m’as abusé, j’ai attendu l’automne passé
Et je n’ai pas cessé pendant combien d’années
Je serais venu à tes côtés le moment venu
À cause de la promesse que je t’avais faite ce jour là.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Si le narrateur est une narratrice :
m'a poursuivie
m'as abusée
Validated by Botica - 2008年 जुन 4日 13:13