मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - रोमानियन-स्पेनी - Azi eÅŸti foarte frumoasă. Nu ÅŸtiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
हरफ
Patt_zgz
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
edited with diacritics thanks to Madeleine78's notification (06/30/francky)
शीर्षक
Estás muy guapa hoy.
अनुबाद
स्पेनी
Lein
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Hoy estás muy guapa. No sé lo que me está pasando hoy, porque parece que me gustas cada vez más. Besos
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge from Madeleine:
"Today you are very beautiful. I don't know what's happening with me today, because I seem to like you more and more. Kisses."
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 2日 21:57
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुन 30日 19:46
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hola Lein,
Yo empezarÃa con "Hoy" para alejarlo del segundo 'hoy' en la otra frase."Hoy estás (te ves) muy guapa"
"No sé que está pasando conmigo hoy," en español serÃa más natural decir:
"No sé lo que me está pasando hoy"
y "me gustas más y más" también lo cambiarÃa por
"me gustas cada vez más"
¿Qué te parece?
2008年 जुन 30日 20:20
Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
De acuerdo las 3 veces.
Pensé en escrever 'cada vez más' pero no sabÃa se era portunhol o español...
2008年 जुन 30日 20:30
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Portuñol del más puro es: "No sé que está pasando conmigo"
2008年 जुन 30日 20:49
Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
2008年 जुन 30日 23:59
Patt_zgz
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Muchisimas gracias a todos!!!
Me habeis sido de mucha ayuda!!!
Besoss