Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेली

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Camillinhaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais feliz do que ela, C. é seu nome!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
female name abbreviated. <Lilian>
Edited by lilian canale - 2008年 जुलाई 22日 21:47





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 22日 21:48

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Camillinha,

"TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.

Por esta razão, o nome foi abreviado.