Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Грецька

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Camillinha
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais feliz do que ela, C. é seu nome!!
Пояснення стосовно перекладу
female name abbreviated. <Lilian>
Відредаговано lilian canale - 22 Липня 2008 21:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Липня 2008 21:48

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Camillinha,

"TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.

Por esta razão, o nome foi abreviado.