Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiGrecki

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Camillinha
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Mas não tem ninguém nesse mundo que me faça mais feliz do que ela, C. é seu nome!!
Uwagi na temat tłumaczenia
female name abbreviated. <Lilian>
Ostatnio edytowany przez lilian canale - 22 Lipiec 2008 21:47





Ostatni Post

Autor
Post

22 Lipiec 2008 21:48

lilian canale
Liczba postów: 14972
Camillinha,

"TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma.

Por esta razão, o nome foi abreviado.