अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - Tu es la femme la plus formidable...अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Word - Love / Friendship | Tu es la femme la plus formidable... | | स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Tu es la femme la plus formidable et la plus belle que je connaisse ! Je pense fort à toi tous les jours. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Mot accompagnant l'envoi de fleurs. (A traduire en serbe, svp). |
|
| You are the most wonderful... | अनुबादअंग्रेजी C.K.द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
You are the most wonderful and the most beautiful woman I know! I think of you so much every day.
| अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | For deeper translation the last sentence can be also: "you are always on my mind"! |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 04:23 | | | Or, more naturally:
You are the most wonderful, most beautiful woman I know!
| | | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 09:09 | | | You are the most wonderful woman and the most beautiful one I know!
Or preferably: You are the most wonderful and most beautiful woman I know! | | | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 14:25 | | C.K.चिठ्ठीको सङ्ख्या: 173 | Hi All,
But "et la" should be translated "and the" isn't it?
I'm not an expert in French but I see that the translation is correct as well as yours both are correct...
Gladly I would edit it, if it needs
C.K. |
|
|