Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-Latin - And Shepherds we shall be For thee, my Lord,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्विडेनीLatin

शीर्षक
And Shepherds we shall be For thee, my Lord,...
हरफ
kris96ekद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

And Shepherds we shall be

For thee, my Lord, for thee.

Power hath descended forth from Thy hand

Our feet may swiftly carry out Thy commands.

So we shall flow a river forth to Thee

And teeming with souls shall it ever be.

In Nomeni Patri Et Fili Spiritus Sancti."

शीर्षक
Nos pastores erimus
अनुबाद
Latin

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Nos pastores erimus
Causa tua, mi Domine, causa tua.
Vis descendit de manu Tua
Nostrae pedes a Te mandata cito tollere possunt.
Flumini ad Te fluere permittemus
At hoc plenum animarum semper erit.
In Nomine Patris et Fillii et Spiritus Sancti.”

Validated by chronotribe - 2009年 मे 20日 19:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मे 20日 10:18

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
"So we shall flow a river forth to Thee"

It doesn't mean they will boat up or down a river, but they will *make* a river flow [out of them] towards God ("forth to Thee"...

"And teeming with souls shall it ever be"

... and this river (faith? prayers? hymns?) will be ever (forever) full of souls (like "teeming with fishes".


2009年 मे 20日 16:20

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Are you sure? we shall flow a river = we make a river flow? hm...

2009年 मे 20日 17:05

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
At least as sure as someone that is not a native English speaker. The Webster's gives, for "flow" in transitive use :
1 a: to cause to flow
b: to cover with water: FLOOD
2: to discharge in a flow
I think the only meaning that fits here is 1 a.

Confer "He grows flowers" = "He makes flower grow"
Easy way to express "factitivity" with intransitive verbs.

2009年 मे 20日 17:07

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
He makes flowerS grow...

2009年 मे 20日 19:27

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Ok. I believe You're right. So I've made quite big shift in my translation according to your remarks.Check it, please. :-)

2009年 मे 20日 19:56

chronotribe
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 119
macte uirtute

2009年 मे 20日 20:02

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Per Te id assecuta sum :-) Gratias TIbi ago!