Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - serenity prayer

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Poetry

शीर्षक
serenity prayer
हरफ
pantzaranna@live.seद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference

शीर्षक
Prière
अनुबाद
फ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Accorde-moi la sérénité pour accepter les choses que je ne peux pas changer, le courage de changer les choses que je peux changer, et la sagesse pour faire la différence.
Validated by Francky5591 - 2009年 जुन 15日 10:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुन 15日 10:18

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Serenity prayer from the AA, very wise!
I think it was translated into many languages already.But not here yet, that's true... official translation into French is :
"Mon Dieu, donnez-moi la sérénité d'accepter les choses que je ne puis changer, le courage de changer celles que je peux, et la sagesse d'en connaître la différence."