Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - serenity prayer

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFranskt

Bólkur Yrking

Heiti
serenity prayer
Tekstur
Framborið av pantzaranna@live.se
Uppruna mál: Enskt

grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference

Heiti
Prière
Umseting
Franskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Franskt

Accorde-moi la sérénité pour accepter les choses que je ne peux pas changer, le courage de changer les choses que je peux changer, et la sagesse pour faire la différence.
Góðkent av Francky5591 - 15 Juni 2009 10:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Juni 2009 10:18

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Serenity prayer from the AA, very wise!
I think it was translated into many languages already.But not here yet, that's true... official translation into French is :
"Mon Dieu, donnez-moi la sérénité d'accepter les choses que je ne puis changer, le courage de changer celles que je peux, et la sagesse d'en connaître la différence."