Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजीतुर्केली

Category Letter / Email

शीर्षक
Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...
हरफ
gordisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Me gustas mucho, ¿lo sabías?
Pero aún no sé bien qué pasa por tu cabeza,
aún no eres lo bastante claro para poder dar algún paso y ver que sucede con todo esto. Ojalá fueses un poco más directo con tus actos o dichos.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
diacritics edited <Lilian>

शीर्षक
Senden çok hoşlanıyorum.
अनुबाद
तुर्केली

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Senden çok hoşlanıyorum. Bunu biliyor musun?
Ancak hala aklından tam olarak neler geçiyor bilemiyorum, halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.
Davranışlarında ve sözlerinde daha açık olmanı diliyorum.
Validated by handyy - 2010年 जनवरी 7日 16:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 7日 16:18

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
halen bana bir adım atmak için net değilsin ve bunun bizi nerede yakalayacağını görmüyorsun. --> halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.