Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Turkiskt - Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnsktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...
Tekstur
Framborið av gordis
Uppruna mál: Spanskt

Me gustas mucho, ¿lo sabías?
Pero aún no sé bien qué pasa por tu cabeza,
aún no eres lo bastante claro para poder dar algún paso y ver que sucede con todo esto. Ojalá fueses un poco más directo con tus actos o dichos.
Viðmerking um umsetingina
diacritics edited <Lilian>

Heiti
Senden çok hoşlanıyorum.
Umseting
Turkiskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Turkiskt

Senden çok hoşlanıyorum. Bunu biliyor musun?
Ancak hala aklından tam olarak neler geçiyor bilemiyorum, halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.
Davranışlarında ve sözlerinde daha açık olmanı diliyorum.
Góðkent av handyy - 7 Januar 2010 16:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Januar 2010 16:18

handyy
Tal av boðum: 2118
halen bana bir adım atmak için net değilsin ve bunun bizi nerede yakalayacağını görmüyorsun. --> halen herhangi bir adım atmam için yeteri kadar net değilsin ve bunun bizi nereye götüreceğini görmüyorsun.