Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - जर्मन - wicked

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Letter / Email

शीर्षक
wicked
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
alexbritoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

für die Wicked - Audition von 30.4.-2.5.2007 in Stuttgart benötigen wir noch einen Lebenslauf mit Bild von Ihnen! Bitte schicken Sie mir diese doch zu.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
resposta de uma audicao pra um musical.
2007年 अप्रिल 19日 18:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अप्रिल 19日 19:53

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Nós precisamos ainda um currículo com foto sua para a audição de Wicked, de 30.04. á 02.05.2007 em Estugarda. Por favor manda-o nós.

Estugarda = Stuttgard -como- Munique = München.

2007年 अप्रिल 19日 20:18

nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Rodrigues, can you translate "Meaning only" requests? Or not?

2007年 अप्रिल 20日 13:56

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
cannot.
JP still not implemented this item...

Did you believe, that this translation-suggestion is right?
You may write this to him...

2007年 अप्रिल 20日 14:05

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
One day but the system is not ready for now, I must create a new level of authorizations, one for meaning only translations and another for normal translations. You will be notifed when it's ready, it's in the todo list. Meanwhile, let's have some rest or go for a walk .