Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Turkish - Sanna
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
Sanna
Text
Submitted by
irfan1970
Source language: German Translated by
Rodrigues
Hallo,
wie viele Wochen möchtest du bleiben?
Wie sollen wir es machen, wenn du nach Hause zurück kommst, glaubst du, dass es weiterhin funktionieren wird?
Remarks about the translation
bridge by Porfyhr.
korr. 27/11/07
Title
Merhaba kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Translation
Turkish
Translated by
kafetzou
Target language: Turkish
Merhaba
kaç hafta boyunca kalmak istiyorsunuz?
Eve geri döndüğünde nasıl yapalım? Sence hâlâ yürüyecek mi?
Validated by
smy
- 21 January 2008 09:53
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 January 2008 10:36
mattias
จำนวนข้อความ: 7
du slätar ut språket
21 January 2008 09:52
smy
จำนวนข้อความ: 2481
mattias, could you translate what you said into English please?