Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Croatian-English - vodi me iz neistine u istinu vodi me iz tame u...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Song - Business / Jobs
Title
vodi me iz neistine u istinu vodi me iz tame u...
Text
Submitted by
udribonzo
Source language: Croatian
vodi me iz neistine u istinu
vodi me iz tame u svjetlost
vodi me iz smrti u besmrtnost
Title
Take me from ...
Translation
English
Translated by
maki_sindja
Target language: English
Take me from falsehood to truth.
Take me from darkness to light.
Take me from death to immortality.
Remarks about the translation
Take me from lie to truth.
Take me from dark to light.
Take me from death to immortality.
Validated by
kafetzou
- 9 April 2008 17:07
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 April 2008 08:13
kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
Too many "the"s - they can all come out, in my opinion.
9 April 2008 01:45
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi maki_sindja, Kafetzou is right, we don't need so many articles.
What about:
Take me from falsehood to truth.
Take me from darkness to brightness.
Take me from death to immortality.
What do you think?
9 April 2008 06:50
kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
How about "darkness to light"?
CC:
lilian canale
9 April 2008 11:06
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Yes, Kafetzou, I like it better, I just didn't want to change more words than necessary in maki's translation, but if she agrees we can use "light"
instead of "brightness".
What do you say, maki?
9 April 2008 17:05
maki_sindja
จำนวนข้อความ: 1206
Maki says OK!
And thanks!