Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - English - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EnglishArabicFrenchDanishHebrewHindi

กลุ่ม Letter / Email - Kids and teens

Title
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Text to be translated
Submitted by bumblebee
Source language: English

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
Remarks about the translation
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females
28 April 2008 11:40





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

28 April 2008 11:55

goncin
จำนวนข้อความ: 3706
Should we keep this one?

CC: lilian canale Francky5591

28 April 2008 13:13

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
If it is just to notify these twin babies were born to friends (eg in Jordan, Israel and India), no problem for me. But the request into Latin would be rejected then.

NB : gender of the addressees hasn't got anything to do with the text the way it is told above

28 April 2008 13:52

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
It's OK by me.