Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Inglês - Our twin boys are born on 18th of april. Their...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsÁrabeFrancêsDinamarquêsHebraicoHindu

Categoria Carta / Email - Crianças e adolescentes

Título
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Texto a ser traduzido
Enviado por bumblebee
Língua de origem: Inglês

Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:

Kyle

Ryan

The boys and mother are fine!
Notas sobre a tradução
Kyle is pronounched as Keil

Ryan is pronounched as Reiun or Rijun

This message will be sent to male and females
28 Abril 2008 11:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Abril 2008 11:55

goncin
Número de mensagens: 3706
Should we keep this one?

CC: lilian canale Francky5591

28 Abril 2008 13:13

Francky5591
Número de mensagens: 12396
If it is just to notify these twin babies were born to friends (eg in Jordan, Israel and India), no problem for me. But the request into Latin would be rejected then.

NB : gender of the addressees hasn't got anything to do with the text the way it is told above

28 Abril 2008 13:52

lilian canale
Número de mensagens: 14972
It's OK by me.