Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-French - Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri,...
Text
Submitted by
bilingual
Source language: Serbian
Ja sam Kao sat sto kasni, kad bi trebalo da zuri, Sebe Samu Tugom castim, virus mi je taj u krvi
Remarks about the translation
Français de France
Title
Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé,
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Je suis comme une horloge qui retarde lorsque c'est censé être pressé, je m'offre cette douleur, ce virus est dans mon sang
Remarks about the translation
J'ai utilisé le bridge déposé par Npazarka sous l'original.
Validated by
Francky5591
- 21 August 2008 10:35