Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Romanian - announcement of a Russian song

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanianRussian

กลุ่ม Speech

Title
announcement of a Russian song
Text
Submitted by Noella
Source language: English

Good afternoon, ladies and gentlemen, boys and girls.
Our next number is a very special number.
We shall sing for you a typical Russian song about soldiers.
Your attention please for Regimental Polka.

Title
anunţarea unui cântec rusesc
Translation
Romanian

Translated by Selia
Target language: Romanian

Bună ziua doamnelor şi domnilor, fete şi baieţi.
Următorul nostru număr este unul foarte special.
Vom cânta pentru dumneavoastră un cântec tipic rusesc despre soldaţi.
În atenţia dumneavoastră Regimental Polka.
Remarks about the translation
"număr" could be also "moment artistic".
Validated by azitrad - 2 June 2008 12:31





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 June 2008 09:32

azitrad
จำนวนข้อความ: 970
Selia,

Cred că e: "Bună ziua, doamnelor şi domnilor, fete şi băieţi"

ÃŽn rest e ok, din punctul meu de vedere.


2 June 2008 11:06

Selia
จำนวนข้อความ: 41
Bună azitrad,

Mulţumesc pentru sugestie, alesesem acea formulare crezând că e mai folosită, dar dacă zici că e mai ok aşa, am modificat.