Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - announcement of a Russian song

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensRussisch

Categorie Toespraak

Titel
announcement of a Russian song
Tekst
Opgestuurd door Noella
Uitgangs-taal: Engels

Good afternoon, ladies and gentlemen, boys and girls.
Our next number is a very special number.
We shall sing for you a typical Russian song about soldiers.
Your attention please for Regimental Polka.

Titel
anunţarea unui cântec rusesc
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Selia
Doel-taal: Roemeens

Bună ziua doamnelor şi domnilor, fete şi baieţi.
Următorul nostru număr este unul foarte special.
Vom cânta pentru dumneavoastră un cântec tipic rusesc despre soldaţi.
În atenţia dumneavoastră Regimental Polka.
Details voor de vertaling
"număr" could be also "moment artistic".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 2 juni 2008 12:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 juni 2008 09:32

azitrad
Aantal berichten: 970
Selia,

Cred că e: "Bună ziua, doamnelor şi domnilor, fete şi băieţi"

ÃŽn rest e ok, din punctul meu de vedere.


2 juni 2008 11:06

Selia
Aantal berichten: 41
Bună azitrad,

Mulţumesc pentru sugestie, alesesem acea formulare crezând că e mai folosită, dar dacă zici că e mai ok aşa, am modificat.