Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Sen hiç uçan balık gördün mü

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishFrench

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Sen hiç uçan balık gördün mü
Text
Submitted by sylvie_1404
Source language: Turkish

Sen hiç uçan balık gördün mü
Remarks about the translation
je pense qu'il s'agit d'une phrase humouristique mais je n'arrive pas à en comprendre le sens. Merci de bien vouloir m'aider.

Title
Have you seen any flying fish?
Translation
English

Translated by river
Target language: English

Have you seen any flying fish?
Validated by lilian canale - 28 August 2008 16:16





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

27 August 2008 01:02

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Perhaps "Have you seen..."

27 August 2008 01:07

river
จำนวนข้อความ: 14
o an aklıma gelmedi. haklısınız öyle en doğrusu olurdu .have you ever seen flying fish .. olabilir miydi?acemilik umarım bir gün çok iyi olabilirim..teşekkür ederim.

27 August 2008 01:12

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
River, please post in English, unfortunately I don't read Turkish.

27 August 2008 01:46

river
จำนวนข้อความ: 14
execuise me . i was knowing.'have you ever seen flying fish' is it possible ? didn't come my mind .i hope , i can do translate better oneday.i am new in here, i thanks to your understanding....

28 August 2008 01:07

TheZimzik
จำนวนข้อความ: 41
Have you ever seen a flying fish?