Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - Do you really believe it was heaped-up sand and...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Fiction / Story
Title
Do you really believe it was heaped-up sand and...
Text
Submitted by
merves
Source language: English
Do you really believe it was heaped-up sand and ropes and clumsy leverage and all our weary and laborious mechanical contrivances?
Title
translation
Translation
Turkish
Translated by
merves
Target language: Turkish
Sen gerçekten onun kumun, ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?
Validated by
44hazal44
- 8 March 2009 00:17
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
4 March 2009 20:08
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
clumsy leverage..> biçimsiz kaldıraç
Bence bu çeviri,
"Sen gerçekten kumun , ipler, biçimsiz kaldıraç ve bizim bütün yorgun ve zahmetli mekanik icadımızla yığıldığına mı inanıyorsun?"
şeklinde olmalı.