Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Spanish - Hacia la Libertad por la Cultura

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SpanishFrenchLatinItalian

กลุ่ม Free writing

Title
Hacia la Libertad por la Cultura
Text to be translated
Submitted by willito
Source language: Spanish

Hacia la Libertad por la Cultura
Remarks about the translation
es el lema de la universidad de el salvador
Request edited with diacritics and accepted, despite the lack of a conjugated verb, for being a motto <Admins>
Edited by lilian canale - 14 July 2009 21:40





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

14 July 2009 14:34

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Isolated.

14 July 2009 14:34

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
In stand-by.

14 July 2009 21:04

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thanks Lene!

But slogans and mottos are accepted and not considered as breaking rule #4, so we'll release this text.


14 July 2009 21:06

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Everything's fine with diacritics?
Before I release this text...

CC: gamine casper tavernello

14 July 2009 21:08

casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
If you say it's ok with the #4, so I think you can release it (as I put it to stand by because I realesed by mistake).

14 July 2009 21:25

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
OK, will do! Thanks casper!

14 July 2009 21:41

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
I edited something there since it was Spanish...

14 July 2009 22:48

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Was it another flag? Didn't pay attention at all!

Edit : or something in the text?