Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-French - Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianFrenchHungarian

Title
Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...
Text
Submitted by Helton Amorim
Source language: Portuguese brazilian

Parabéns pra você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!
Tudo de bom pra ti Greg!
onde vai ser essa parada? hehe..

Title
Joyeux Anniversaire
Translation
French

Translated by lilian canale
Target language: French

Joyeux Anniversaire
Joyeux Anniversaire
Joyeux Anniversaire Greg
Joyeux Anniversaire
Meilleurs voeux à toi, Greg!
Où sera la fête? haha

Remarks about the translation
Mot à mot, les paroles de la chanson d'anniversaire signifient:
"Félicitations à toi
pour ce jour chéri,
beaucoup de bonheur,
de nombreuses années de la vie."

Validated by Francky5591 - 25 October 2009 11:20





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

25 October 2009 10:53

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
I know different lyrics are used on the same music in every country for this standard song, but IMHO it would also be good to add the literal translation in the remarks field; as "parabens para você", "nesta data querida", "muitas felicidades" and "muitos anos de vida" literaly do not all mean "joyeux anniversaire"

Could you do that, Lilian, or do you want me to do it?




25 October 2009 11:15

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Done!

25 October 2009 11:21

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396