Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-Portuguese brazilian - Surpresa agradável
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Surpresa agradável
Text
Submitted by
Bruno Actis
Source language: Portuguese
Estou a adorar conhecer-te. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Title
Surpresa agradável
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
joner
Target language: Portuguese brazilian
Estou adorando te conhecer. Que esta agradável surpresa tenha muito para revelar. Fica com um beijinho bem gostoso.
Remarks about the translation
2ª pessoa do singular é mais comum para o extremo sul do Brasil (2 estados: Rio Grande do Sul e Santa Catarina)
Demais estados emprega-se a 3ª pessoa do singular: Você.
Validated by
joner
- 13 June 2006 00:08