Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Expression - Science

This translation request is "Meaning only".
Title
Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik...
Text
Submitted by iks198
Source language: Turkish

Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik terimi, çoğu kez toplumla çatışma durumlarına yol açabilecek oranda bozuk insan ilişkileri ile belirlenen kişilik özelliklerini ve davranış örüntülerini tanımlar.
Remarks about the translation
Bazı kısımlarında takıldığım için yardıma gerek duydum.

Title
The term " psychopath " or...
Translation
English

Translated by Mesud2991
Target language: English

The term "psychopath" or "antisocial" refers to poor human relations to the extent that they will often cause conflicts with society and to specific character traits and behavior patterns.
Validated by lilian canale - 25 March 2014 12:57





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

20 March 2014 23:54

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
The term "psychopath" or "asocial"...>The term "psychopath" or extrasocia "asocial"

21 March 2014 11:39

Mesud2991
จำนวนข้อความ: 1331
Well I translated it as "asocial" because the summiter stated so in the original text. Normally I would prefer the word "antisocial", which as far as I know is more about a disorder. Asocial people are people who intentionally isolate themselves from society, having nothing to do with psychopat people.

22 March 2014 06:37

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
I would say "character traits" instead of "personality traits", and it might be better to say "specific" instead of "identified".

22 March 2014 06:37

kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
Actually, the term should be "antisocial" in English.