Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Lithuanian - Translated-right-language

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishItalianArabicPortuguesePortuguese brazilianDutchSpanishGreekChinese simplifiedRussianBulgarianGermanTurkishCatalanRomanianHebrewJapaneseSwedishSerbianภาษาเวียดนามAlbanianLithuanianChinesePolishDanishEsperantoFinnishCroatianHungarianEnglishCzechNorwegianEstonianKoreanFaroeseHindiSlovakPersian languageIcelandicKurdishAfrikaansภาษาไทยNepaliSlovenianภาษาอูรดู
Requested translations: IrishKlingon

Title
Translated-right-language
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Remarks about the translation
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Title
Patikrink
Translation
Lithuanian

Translated by sweetwictoria
Target language: Lithuanian

Įsitikinkite, kad išvertėte į reikiamą kalbą ( %l ).
Validated by cucumis - 20 November 2007 13:21





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

20 November 2006 09:20

cucumis
จำนวนข้อความ: 3785
Thx, but it's not "1%" but "%l". It's a special tag that must be kept unchanged because it's dynamically replaced by a language name.

Another question, are they any accents on lithuanian writings?