Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - The ease and speed of newsletter publishing...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

กลุ่ม Computers / Internet

Title
The ease and speed of newsletter publishing...
Text
Submitted by ozdenp
Source language: English

The ease and speed of newsletter publishing allows for this diversity. Some email newsletters are similar in style and content to printed newsletters or mini-magazines.Some email mailing lists are actually discussion lists which act like an ongoing virtual conversation, with messages delivered to all the subscribers of the group. To keep from being overwhelmed by new posts to the group, some subscribers may subscribe to a digest form of the list.

Title
Bülten yayınlamanın hız ve kolaylığı
Translation
Turkish

Translated by shirakahn
Target language: Turkish

Bülten yayınlamanın hız ve kolaylığı bu farka izin vermektedir. Bazı e-posta bültenleri hem tarz hem de içerik olarak basılı bülten ya da mini-dergilere benzemektedir. Bazı e-posta grupları ise aslında mesajları bütün abonelere gönderilen süregelen sanal bir diyaloga dönüşmüş tartışma gruplarıdır. Gruptaki yeni postalarla boğulmak istemeyen aboneler, bu grupların özetlerine abone olmaktadır.
Remarks about the translation
özet, digest'ten çevrildi aslında kastelin mail gruplarının o gün göbnderilen mesajları özet halinde topladığı tek metin
Validated by bonjurkes - 21 January 2007 00:21