Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-English - ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...
Text
Submitted by
Euroman25
Source language: Serbian
ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je malo raje na chatu...
Pozdravljam sve svoje Kotor Varosane.
Title
I think this webpage is excellent, it's just...
Translation
English
Translated by
lakil
Target language: English
I think this webpage is excellent, it's just that there are few people chatting...
Best Regards to everyone from Kotor Varosi.
Validated by
IanMegill2
- 21 October 2007 12:01
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
19 October 2007 17:49
Maski
จำนวนข้อความ: 326
Just one thing, there are "few" people chatting. Number hasn't decreased recently. Yeah, i'm anal, i know, sorry.
19 October 2007 18:12
lakil
จำนวนข้อความ: 249
It is not "few" but "fewer" -there is a difference. Thanks for your comment anyway.
)
19 October 2007 22:33
Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
Must agree with Maski here. I'm afraid "fewer" doesn't follow the original text.
Maybe, just maybe : I think this webpage is excellent except few people chatting...
19 October 2007 22:34
Roller-Coaster
จำนวนข้อความ: 930
"Fewer" doesn't seem right here, as far as I'm concerned...