Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Spanish - definition of vital and secondary personality and...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishArabic

กลุ่ม Sentence - Society / People / Politics

Title
definition of vital and secondary personality and...
Text
Submitted by zaidita
Source language: English

Personality Traits: definition of vital and secondary personality and character traits that the ideal candidate would possess, including at least three important areas: interpersonal relations, mental processes, and the area of energy, anxiety, and emotions.
Remarks about the translation
"vital", puede parecer muy básico, pero vital aquí sería "principal"? esto porque se habla de "secundaria"?
Espero vuestra ayuda.

Title
Definición de los rasgos primarios y secundarios de la personalidad y del carácter
Translation
Spanish

Translated by María17
Target language: Spanish

Rasgos de la personalidad: definición de los rasgos primarios y secundarios de la personalidad y del carácter que el candidato ideal debe poseer, incluyendo al menos tres áreas importantes: relaciones interpersonales, procesos mentales y el área de energía, ansiedad y emociones.
Validated by guilon - 25 October 2007 23:37





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

25 October 2007 23:37

guilon
จำนวนข้อความ: 1549
Para mí "vital" en este caso será primarios, principales, esenciales, fundamentales, en oposición a secundarios.

La primera oración la he cambiado entera, tal y como queda me parece fiel al original en inglés.

26 October 2007 11:55

zaidita
จำนวนข้อความ: 38
Ok, estoy de acuerdo, me parece muy adecuada la traducción y la voy a incorporar a mi trabajo. Gracias por la ayuda.