Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-German - KENDİNİ TANITIRMISIN NELERDEN HOŞLANIRSIN,KAÇ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishGermanPortuguese

กลุ่ม Colloquial - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
KENDİNİ TANITIRMISIN NELERDEN HOŞLANIRSIN,KAÇ...
Text
Submitted by mezu
Source language: Turkish

KENDİNİ TANITIRMISIN NELERDEN HOŞLANIRSIN,KAÇ YAŞINDASIN,ŞUAN NE YAPIYORSUN,ÖĞRENCİ MİSİN YOKSA ÇALIŞIYORMUSUN?
Remarks about the translation
ÖNEMLİ

Title
Kannst du dich selbst vorstellen?
Translation
German

Translated by mezu
Target language: German

Kannst du dich vorstellen, was magst du? Wie alt bist du? Was machst du gerade? Bist du Student oder arbeitest du?
Validated by iamfromaustria - 26 December 2007 11:43





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 December 2007 21:25

shewder
จำนวนข้อความ: 1
vorstellst du dich? was magst du? wie alt bist du? Was machstdu jetzt? Bist du student oder arbeitest du?

8 December 2007 18:53

mezu
จำนวนข้อความ: 42
shewder kannst du dich vorstellen biraz daha höfflich oluyor aslinda ama student kisminda biraz hata olmus haklisin sagol

9 December 2007 18:15

farukhan
จำนวนข้อความ: 4
ALMANCAYA ÇEVRİLİOMUŞ FAKAT İÇİNDE STUDENT GEÇİO O İNGİLİZCE DEĞİL Mİ?

9 December 2007 18:18

mezu
จำนวนข้อความ: 42
almancada student ögrenci anlaminda
aslinda almanca ve ingilizcede benzerlikler var farukhan