Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Польский - Ha den äran pÃ¥ födelsedagen ha en fin da pÃ¥...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
Ha den äran på födelsedagen ha en fin da på...
Tекст
Добавлено
barbro
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Ha den äran på födelsedagen
ha en fin dag på din födelsedag
vi ses snart älskling
längtar så efter dig
Комментарии для переводчика
Ha den äran på födelsedagen
ha en fin da på din födelsedag
vi ses snart älsklingg
läntar så efter dig
Статус
Wszystkiego najlepszego
Перевод
Польский
Перевод сделан
sznaap
Язык, на который нужно перевести: Польский
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Życzę miłego dnia w dniu Twoich urodzin. do zobaczenia wkrótce kochanie. tęsknię za Tobą
Последнее изменение было внесено пользователем
Edyta223
- 8 Июль 2008 19:06