Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Puola - Ha den äran pÃ¥ födelsedagen ha en fin da pÃ¥...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPuola

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ha den äran på födelsedagen ha en fin da på...
Teksti
Lähettäjä barbro
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Ha den äran på födelsedagen

ha en fin dag på din födelsedag

vi ses snart älskling

längtar så efter dig
Huomioita käännöksestä
Ha den äran på födelsedagen

ha en fin da på din födelsedag

vi ses snart älsklingg

läntar så efter dig

Otsikko
Wszystkiego najlepszego
Käännös
Puola

Kääntäjä sznaap
Kohdekieli: Puola

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Życzę miłego dnia w dniu Twoich urodzin. do zobaczenia wkrótce kochanie. tęsknię za Tobą
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 8 Heinäkuu 2008 19:06