Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-لهستانی - Ha den äran pÃ¥ födelsedagen ha en fin da pÃ¥...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیلهستانی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Ha den äran på födelsedagen ha en fin da på...
متن
barbro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Ha den äran på födelsedagen

ha en fin dag på din födelsedag

vi ses snart älskling

längtar så efter dig
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ha den äran på födelsedagen

ha en fin da på din födelsedag

vi ses snart älsklingg

läntar så efter dig

عنوان
Wszystkiego najlepszego
ترجمه
لهستانی

sznaap ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Życzę miłego dnia w dniu Twoich urodzin. do zobaczenia wkrótce kochanie. tęsknię za Tobą
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 8 جولای 2008 19:06