Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Испанский - Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Tекст
Добавлено
SuskunAdam
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Beni benden alırsan seni sana bırakmam
Статус
Si me rescatas de mà mismo,...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Si me rescatas de mà mismo, no te dejaré a merced de ti mismo.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lila F.
- 7 Август 2008 15:51
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Август 2008 01:53
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Si me rescatas de mà mismo, no te dejaré a merced de ti mismo.
La frase es confusa en español y la versión francesa dice otra cosa.