Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Португальский (Бразилия) - Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПортугальский (Бразилия)

Категория Чат

Статус
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...
Tекст
Добавлено andykase
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di notte chi la guarda possa pensare a te...Non passa un solo minuto che io non pensi a te mi manchi tanto e il mio desiderio più grande che ho è averti qui con me,una sera ti posso chiamare?devo proporti una cosa.

Статус
Eu daria à lua o seu sorriso...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu daria à lua o seu sorriso para que à noite quem a olhasse, pudesse pensar em você...
Não há um só minuto em que eu não pense em você.
Sinto muita saudade de você e o meu maior desejo é ter você ao meu lado. Posso ligar para você uma noite dessas? Quero propor uma coisa a você.
Последнее изменение было внесено пользователем Angelus - 20 Март 2009 13:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Март 2009 14:13

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
à lua o seu sorriso.

17 Март 2009 14:15

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972

17 Март 2009 14:18

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Rápida no gatilho, huh?

hehehe