Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-巴西葡萄牙语 - Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语巴西葡萄牙语

讨论区 聊天室

标题
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...
正文
提交 andykase
源语言: 意大利语

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di notte chi la guarda possa pensare a te...Non passa un solo minuto che io non pensi a te mi manchi tanto e il mio desiderio più grande che ho è averti qui con me,una sera ti posso chiamare?devo proporti una cosa.

标题
Eu daria à lua o seu sorriso...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语

Eu daria à lua o seu sorriso para que à noite quem a olhasse, pudesse pensar em você...
Não há um só minuto em que eu não pense em você.
Sinto muita saudade de você e o meu maior desejo é ter você ao meu lado. Posso ligar para você uma noite dessas? Quero propor uma coisa a você.
Angelus认可或编辑 - 2009年 三月 20日 13:52





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 17日 14:13

Angelus
文章总计: 1227
à lua o seu sorriso.

2009年 三月 17日 14:15

lilian canale
文章总计: 14972

2009年 三月 17日 14:18

Angelus
文章总计: 1227
Rápida no gatilho, huh?

hehehe