Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Portugués brasileño - Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoPortugués brasileño

Categoría Chat

Título
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di...
Texto
Propuesto por andykase
Idioma de origen: Italiano

Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di notte chi la guarda possa pensare a te...Non passa un solo minuto che io non pensi a te mi manchi tanto e il mio desiderio più grande che ho è averti qui con me,una sera ti posso chiamare?devo proporti una cosa.

Título
Eu daria à lua o seu sorriso...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Portugués brasileño

Eu daria à lua o seu sorriso para que à noite quem a olhasse, pudesse pensar em você...
Não há um só minuto em que eu não pense em você.
Sinto muita saudade de você e o meu maior desejo é ter você ao meu lado. Posso ligar para você uma noite dessas? Quero propor uma coisa a você.
Última validación o corrección por Angelus - 20 Marzo 2009 13:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Marzo 2009 14:13

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
à lua o seu sorriso.

17 Marzo 2009 14:15

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972

17 Marzo 2009 14:18

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
Rápida no gatilho, huh?

hehehe