Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянскийАнглийскийЛатинский языкКаталанскийДревнегреческий

Статус
Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων
Tекст
Добавлено dwraki21n
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Статус
I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set
Перевод
Английский

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Английский

I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set.
Комментарии для переводчика
I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 29 Сентябрь 2010 22:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Сентябрь 2010 12:55

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
Hi User10!
You have already given me a bridge for this sentence... Would you like to do the English translation, too?
I leave it to you, dear!


CC: User10

29 Сентябрь 2010 13:40

User10
Кол-во сообщений: 1173